Poznamy teraz najważniejsze czasowniki nieregularne, jakie występują w czasie przeszłym Pretérito Perfecto.
Na początek parę prostych zdań:
¿Qué te ha dicho Carla? | Co powiedziała Ci Carla? |
¿Ha vuelto Pedro ya? | Czy Pedro już wrócił? |
Alguien ha roto la botella | Ktoś stłukł butelkę |
Czas ten może być nam przydatny, gdy będziemy chcieli opowiedzieć o tym, co robiliśmy dzisiaj, jak na przykład w poniższym tekście. Zobaczmy:
Hoy he tenido un día bastante interesante. Me he levantado muy temprano y me he duchado. Después he desayunado tostadas con café. A las siete y media he salido a trabajar. Hoy he hecho muchas cosas importantes en el trabajo.
A las tres he vuelto a casa. He tomado la comida, después he leído el periódico. Después de descansar un poco he salido con mi amigo. Me ha dicho que tiene un nuevo trabajo. Después de volver a casa he visto una película en la tele, he cenado y a las once de la noche me he acostado.
(tłumaczenie: Dzisiaj miałem bardzo interesujący dzień. Wstałem bardzo wcześnie oraz wziąłem prysznic. Później zjadłem tosty oraz napiłem się kawy na śniadanie. o wpół do ósmej wyszedłem do pracy. Dzisiaj w pracy zrobiłem dużo interesujących rzeczy.
O Trzeciej wróciłem do domu. Zjadłem obiad, później przeczytałem gazetę. Po tym, jak trochę odpocząłem wyszedłem z moim znajomym. Powiedział mi, że ma nową pracę. Po powrocie do domu obejrzałem film w telewizji, zjadłem kolację i o jedenastej wieczorem położyłem się spać.)
Najważniejsze słówka i wyrażenia, które pojawiły się w tekście:
me he levantado | wstałem (levantarse – wstawać) |
temprano | wcześnie |
he salido a trabajar | wyszedłem do pracy |
he tomado la comida | zjadłem obiad |
he leído el periódico | przeczytałem gazetę |
después de descansar | po odpoczynku |
me ha dicho | powiedział mi |
después de volver a casa | po powrocie do domu |
Tak, jak wspomniałem na początku, dziś poznamy formy nieregularne czasowników w czasie Pretérito Perfecto. Nieregularność będzie dotyczyła samych form participio pasado, a w związku z tym, że w każdej osobie jest ono takie same, nie powinno to nam sprawić większego problemu.
Zobaczmy przykładowe czasowniki:
I na zakończenie parę przykładowych zdań:
Todavía no he escrito la carta | Nie napisałem jeszcze listu |
Han abierto un nuevo restaurante | Otworzyli nową restaurację |
He puesto este sofá en el salón | Wstawiłem tę sofę do salonu |